Безупречный торгаш
Дополнительные жанры: Стеб, Пародия.
Теги: #повседневность #умный_ГГ
Описание: Во время перерыва между войнами лавка Горбина становится крайне непопулярной. Несмотря на это, у пройдохи есть пара козырных карт в рукаве.
Бета:
ФЭНДОМ: Гарри Поттер
Горбин проснулся в преотвратнейшем настоении. Едва только раскрыв рот, чтобы совершить подобающий солидному темному торговцу смачный зевок, он почувствовал, что лежит вовсе не в собственной кровати, а на полу, покрытом огрызками одеяла, залитым водой и засыпанным лепестками роз, что еще больше добавляло абсурдности ситуации. Взглянув вверх, Горбин совершенно не поверил глазам: с кровати свешивалась абсолютно счастливая и улыбчивая черная собачья морда. Совершенно наглая и совершенно незнакомая. С обрывками розового куста в зубах, что еще раз добавляло пикантности. Рыкнув про себя, Горбин принялся искать способ подняться с пола, не подскользнувшись на скользких и мокрых лепестках роз. Удавалось трудно. Собака методчиво на каждом падении удивленно икала и пятилась. Видимо, она впервые видела такие немыслимые кульбиты, которые к горести наслаждавшейся прекратились довольно скоро. Встав, торговец подумал что самое страшное позади, упустив из виду отсутствие волшебной палочки на законном месте — в засаленном мешке, что старый колдун для солидности называл красивым словом "портмоне", которое он выудил из цветной и занимательной рекламы, что любил смотреть со своей женой: "Как думаете, чем отличаются бизнесмены от обычных людей? Конечно, деловым подходом, хитростью и ловкостью. А главное — у них портмоне Hoerty — лучшее в мире!". К отчаянному крику мага, портмоне оказалось тоже разможенным и изгрызенным, несмотря на изрядную толщину и качественную драконью кожу. И самое плохое, что можно только представить обрушилось на Горбина, едва тот начал жалеть о прекрасном испорченном портмоне: палочки в нем не было!
— Кларисс! Дорогая, ты тут? У меня произошло нечто трагическое, что не позволит нам вести больше столь размеренную жизнь! — На каждом слове Горбин патетически вскидывал руки и усердно топтал злощастные розы. К счастью , у Кларисс был достаточно хороший слух и уже через несколько секунд она вбежала в комнату и, хлюпнув, рухнула на кровать чтобы "поцеловать щеночка в носик". "Щеночек" в ответ схватил прядь волос и с аппетитом начал чавкать, не обращая внимание на хохот Клариссы и шлепки остатками "портмоне" от Горбина.
— Дорогая, где моя палочка?
— Я решила ее спрятать от этого милейшего бедокуры, — женщина захлопала ресницами и виновато шепнула , — в холодильник! Мне просто стало интересно. Боюсь, теперь она не колдует. Это ненадолго. Я огорчилась и решила заморозить и свою. То же самое. Ну ничего, зелья в твою лавку можно варить и без волшебной палочки.
— Что?
— С ними все в порядке, но их нашел сынок нашей соседки-магглы, что слишком заигрался с нашим котиком. Теперь ему придется всю жизнь просидеть в сумасшедшем доме. Через час действие закончится и представляешь, что скажут его родители на удивительный и восхитительный рассказ о том, что он собака? Целая трагедия... Даже плакать захотелось.
— Дорогая, думаю мальчику нужна твоя психологическая помощь, мне нужно уйти чтобы вам не мешать. Надеюсь, хоть сегодня будут покупатели. Денег нет даже на самую элементарную систему защиты за пять галлеонов. Чтобы Люциус Малфой, Паркинсон, Забини, Малкович и прочие богатые клиенты не журили меня за то, что моя жена по образованию инженер и почти сумасшедший ученый из маггловских фильмов, а еще я их смотрю и весь наш дом забит маггловской техникой и окупируем вдруг наглым псом по утрам. Особенно в четверг. Ужасный день.
***
Лавка была достаточно пыльной и от сотен маленьких паучков, уверенно колонизирующих большую часть магазина, хотелось выть. Омерзительные твари-камикадзе на паутинках раскачивались и приземлялись на голые плечи или даже лица уважаемых посетителей, что неоднократно вызывало расторжение контрактов о поставке ядов или ценных артефактов. До этого дня Горбин думал, что паутина добавляет таинственности и необъяснимой утонченности его заведению. Но на этот раз все зашло слишком далеко: маленький и коварный паучок умудрился прыгнуть за пазуху неудачливому хозяину лавки. После сотни па Горбин мрачно констатировал единственное решение: нужно срочно идти в маггловский магазин.
Он находился весьма близко и потому маг, не заботясь о маскировке, пошел туда без трансгрессии и промедлений, тревожно оглядываясь, а не увидят ли достопочтенные маги или Само Темнейшество место, его в маггловском магазине, в котором он отоваривается совсем уж в не магическом отделе. К счастью, рядом не прошмыгнуло ни единого мага и довольный собой торгаш начал рассматривать манящие ряды. Супермаркет сверкал так, что слепило глаза, товаров разложено было тысячи и все неизвестные. Наверное, даже пауки бы смеялись оружию против них в виде штепселя или минипринтера. К тому же сверху кто-то отвратительным голосом распевал странную песню, которая была настолько странной, что намного позже Горбин дома напевал эти странные слова, не обращая внимания на давящуюся от смеха жену:
"Круче нет меня — я маг —
Унитазов антиваг.
Целый день смываю воду —
Не увидите вы соду!"
После нескольких часов знакомства с миром магловской техники у Горбина созрел охренифигительный, как поговаривала его жена, план. Для начала, Горбин захватил инсектицид, аналог какого зельеварам приходилось варить по два часа, несколько комплектов для мыловарения, самолет на радиоуправлении, несколько блоков бумаги для заметок, парочку перьевых ручек в викторианском стиле и симпатичный набор маггловской косметики. Все это Горбин не унес за один раз, поэтому в пару трансгрессий перетащил все свое сокровище в лавку, не забыв кинуть на кассу пару колечек исполняющих три желания, что было достаточно дорогой компенсацией оплаты товаров магловскими деньгами, коих у него попросту не было.
Над приобретенным пришлось поработать до вечера, чтобы все товары приобрели волшебные свойства. Ко всему этому, Горбин подошел с фантазией, но изрядно боялся, что одной ее недостаточно. Если это все не купят, его семье придется распрощаться с уютным и изящным двухэтажным домиком с центральным отоплением и газовой плитой, за который жадный хозяин-маггл запросил целую тучу магических артефактов, что приходится Горбину собирать собственноручно еще до скончания времен ибо уплата долгов на данный момент являлась чем-то практически нереальным и трудно достижимым. Долг в пятьдесят галлеонов!
— Мистер Горбин, не могли бы отвлечься от ваших тяжких раздумий? Неужели вы разочарованы во мне как покупателе или же не желаете больше видеть? — В прохладном голосе Люциуса прослеживалась злая усмешка. Торгаш абсолютно правильно расценил тон: окклюменция достаточно сильная сторона у Малфоев. Только бы он не увидел всего. В том числе пути, которым сюда попала его новая продукция.
— У меня для вас несколько сногсшибательных предложений! Во-первых вот: тончайшие листы пергамента окрашены в самые аристократичные цвета: зеленый, голубой, серый. Это во-первых. А во-вторых: если оторвать такой листочек, написать на нем время и положить в рукав мантии, то в указанное время оно заиграет мелодию, что позволяет найчистокровнейшим гражданам Норвегии, Франции и Испании лучше полукровных собратьев отслеживать время, к тому же это подчеркивает утонченную целеустремленность и точность аристократии. Бумажку эльф может витиевато сложить оригами, что позволит вынимать из мантии не бумагу, а изящный цветок или павлина. Двадцать галеонов стопка из ста штук. При написании времени можете указывать название музыки, которая должна вас разбудить. Автоматически это бой часов. Двадцать галлеонов пачка зеленых, пятнадцать голубых (они не так громко звонят), двенадцать серых, в которых нет функции выбора мелодии. И все это чудо магомеханики!
— Не слышал об этой новомодной науке. Не признаю новинок. Нужно ценить традиции! Однако куплю. Магомеханика — странное название, но аристократ должен быть в курсе событий. Зеленые.
— Еще есть удивительный набор косметики для аристократок с изысканным змеиным ядом и слизью улитки...
— Попрошу не трать мое время, Горбин. Дай всего понемногу из новой коллекции. А еще лучше все это в в двух вариантах. Положи в две коробки. Одну светло-голубую, а вторую зеленую с величественным василиском. Позвольте признаться, всегда трудно выбирать подарки жене и сыну. Еще раз простите за упоминание приватной жизни.
— Девятьсот девяносто девять галлеонов, шестнадцать сиклей и двадцать восемь кнатов. — Горбин хищно улыбнулся, припомнив хитрый маггловский трюк про девятьсот девяносто девять пенсов, который отлично выучил благодаря природной смекалке.
— Я сейчас же отошлю эльфа за деньгами. Ему понадобится немного времени, подождете?
— Безусловно, мистер Малфой.